Kleine Bitte zum Schreiben der Beiträge.

Es gibt 120 Antworten in diesem Thema, welches 9.387 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag (28. April 2010 um 13:37) ist von 5-atü.

  • Zitat

    Original von Lanam
    ........Unsere eigene Sprache ist ein wesentlicher Bestandteil unserer Kultur und unserer eigenen Identität. Sie ist historisch gewachsen ..............


    ...........und hat sich im Laufe der Jahrhunderte immer entwickelt und auch regelmäßig Begriffe aus anderen Sprachen erfolgreich integriert. ;)

    Da in ( West ) Deutschland seit 1955, ab Hauptschule 5. Klasse aufwärts, Englisch unterrichtet wird, gehe ich mal davon aus, das zumindest von den Westdeutschen , die wenigsten hier keine Englischkenntnisse haben.

    Kann es sein, das die ganze Diskussion hier ein Generationenproblem ist ? ;)

    Einerseits wird von den jungen Erwachsenen verlangt, das sie sich in der globalen Welt verständigen können, andererseits,- wenn sie es dann ganz selbstverständlich tun, dann kommt der Ruf nach dem Verwenden der Deutschen Sprache.

  • Gewisse Sachen kann man nicht 1:1 übersetzen. Beispiel TERMINATOR 2, wo sich der Junge mit Abklatschen von T2 verabschiedet und der den Witz nicht kennt und immer ins Leere klatscht, begleitet von den Worten:
    "High - low - too slow!"
    in der deutschen Übersetzung:
    "Hoch - tief - zu langsam!"

    Da war der Witz leider weg.

    Fördermitglied des VDB.

  • Zitat

    Da in ( West ) Deutschland seit 1955, ab Hauptschule 5. Klasse aufwärts, Englisch unterrichtet wird, gehe ich mal davon aus, das zumindest von den Westdeutschen , die wenigsten hier keine Englischkenntnisse haben.

    Sicher, ich hatte auch mal Englisch.
    Realschulabschluß besitze ich auch, sogar mit einem 2er durchschitt.
    Aber Sparachen waren im gegensatz zu allem anderen nicht meine Sache.

    Ich für meinen Teil verstehe zwar was da in Englisch geschrieben steht, also nicht alles aber so viel das ich weis worum es geht.
    Aber selber in Englisch schreiben würde ich nicht. Ganz einfach weil ich dazu um es so zu schreiben das es jemand versteht und es einigermaßen richtig ist zu lange brauchen würde.

    Deshalb muß ich für mich sagen, ich kann es nicht. Also endweder Antwort auf Deutsch (wo ich schreibtechnisch sicher auch nicht gut bin) oder gar nicht.

    Bei Iwan ist das ja noch mal eine Stufe schlimmer, er hat nie Englisch gehabt.
    Also wie soll er da was verstehen? Ich denke man Russisch wird er wohl lesen können. Da würden aber auch wieder welche meckern das sie es nicht verstehen.

    Also ich würde sagen, im moment läuft es doch hier ganz gut.
    Die englischen Beiträge sind eher gering und werden meist von Leuten beantwortet die der Sprache mächtig sind.
    Von einem ausgrenzen der nicht der deutschen Sprache mächtigen aus dem Forum oder aber in ein Unterforum halte ich persönlich gar nichts.

    Gruß Christian

    Zeige einem schlauen Menschen einen Fehler und er bedankt sich.
    Zeige einem dummen Menschen einen Fehler und er wird dich beleidigen!

    Einmal editiert, zuletzt von Christian (26. April 2010 um 14:15)

  • Zitat

    Original von uxor

    Kann es sein, das die ganze Diskussion hier ein Generationenproblem ist ? ;)
    .

    Da hast du wohl das Hauptproblem erkannt.
    Ergänzt durch zumindest bis in die spätfunfzigerJahre ,als im Osten eine stalinkonforme Erziehung Fakt war.

    Noch in eigener Sache:
    Auch ich bin nicht im Stadium eines Neandertalers( Wie vorgestern in einem anderem Thread und im anderem Zusammenhang in den Raum gestellt wurde), sondern vielleicht hat dieser oder jener Forenfreund bemerkt, das ich charakjterlich äußerst wissbegierig bin und damit mit Fremdbegriffen der unterschiedlichsten Sprachen umgehen muß
    sonst bleibt mein Wissen und Können auf der Strecke.
    Halte mich selbst zumindest in diesem Bereich für einigermaßen agil und bitte doch nur um Mäßigung bei unnötig anglizierten Begriffen.
    Wobei ich ganz gut wüsste, wo ich bei ner Softair den Getriebekasten zu suchen hätte.
    Gruß
    iwan

    Lieber Mod, danke für die Korrektur meines Rechtschreibfehlers im Thementitel ,mache mich doch sonst hier zum Appel.

  • Wir haben unsere Muttersprache.
    Diese ist für uns untereinander das sprachliche Maß der Dinge.
    Dass sie sich seit Jahrhunderten auch durch aus anderen Sprachen übernommene Begriffe weiterentwickelt, tut dem keinen Abbruch.
    Ebensoweing wie fachspezifische Begriffe, die mit der Fachrichtung hierhin gelangt sind.
    Normale Begriffe allerdings, vor allem solche des fachfreien Sprachgebrauchs, sollten aber so lange in unserer Muttersprache gehalten werden, wie sie der Situation gerecht werden.

    Wir sind in D, also sprechen bzw. schreiben wir so weit wie möglich deutsch.
    Das heißt aber nicht, dass man einem Fremdsprachler nicht in einer ihm verständlichen Sprache antworten soll!
    Es wäre daher schön, wenn man entweder herauszufinden versucht, ob der Fremdsprachler lesend des Deutschen ausreichend mächtig ist oder besser noch direkt zweisprachig antwortet.


    Problem des Englischen ist seine weltweite Verbreitung.
    Auch Anfragen aus dem nicht anglophonen Ausland kommen hier in Englisch rein und werden in Englisch beantwortet.
    Es wäre wünschenswert, wenn sich die ausländischen Poster ihrer Heimatsprache erinnern würden.
    Ich gehe davon aus, dass wir für die hier häufigeren Sprachen genügend Sprachkenner zur Verfügung haben, die als Dolmetscher herhalten können.
    Das würde viele Übersetzungsverluste vermeiden.
    Z.B.:
    Der anfragende Russe, der mühsam in Englisch radebrecht und dem in mühsamem Englisch geantwortet wird, käme hier mit seiner Heimatsprache deutlich weiter.
    Gilt natürlich auch für Italiener, Polen, Türken, Griechen, u.v.a.m.


    Stefan

  • Zitat

    Original von Windbeutel
    Existieren "Missionare-Anschnur" eigentlich noch? Die benutzten doch keinerlei Anglizismen...

    Nein, das Anschnur-Brett wurde entweder in die ewigen Jagdgründe geschickt oder aber dem Fegefeuer übergeben.
    Nichts genaues weiß ich leider nicht, es ist jedenfalls nicht mehr über das Zwischennetz erreichbar, also momentan nicht mehr "Anschnur"

    Lachend,
    Peng!

    :laugh: <- unkeusches Lachgesicht (unredl. "Smiley")

  • Also ich kann mich dem Ivan nur anschliessen, Deutsch ist eine so schöne Sprache die keine anglizismen zum leben braucht.
    Ich finde es schon leicht schwachsinnig wenn in der Wirtschaft mit fremdwörtern rumgepfeffert wird, und wenn man dann bescheiden nachfragt was der betreffende meint, ein fragendes Gesicht mit hilflosem Schulterzucken als Antwort bekommt.
    Manchmal kommt es mir so vor als ob manche Fremdwörter in völliger unkenntnis was sie bedeuten übernommen werden. Ich bin in der glücklichen Lage ein leidliches englisch zu sprechen, und zu schreiben, dennoch finde ich das die deutsche Sprache mehr gelebt werden sollte.
    Und das was Vogelspinne ansprach eine Weltsprache ist englisch nun wirklich nicht. Sie wurde nur mit sehr knapper Mehrheit zu der Sprache gewählt, die international auch im Flugverkehr gesprochen wird. Deutsch hat bei dieser Wahl übrigens nur sehr knapp verloren. Ausserdem denke, ich das die Zeit als noch sprachliche grenzen Konflikte auslösten eher der vergangenheit angehören. In Zeiten der Simultanübersetzung sollte das kein Problem mehr darstellen.
    Das ist jedoch nur meine Bescheidene Meinung.
    gruss
    Andreas

  • Das mit der Weltsprache hat man doch mit Esperanto schon versucht. Ist aber offensichtlich gegen den Baum gegangen. Selbst in der UNO wo sich ja praktisch die Welt trifft um über Weltprobleme zu beraten und eine gemeinsame Sprache von unschätzbarem Vorteil wäre hat jeder seinen Mann/Frau im Ohr ( Simultandolmetscher ). Da wäre eine gemeinsame Sprache ja wohl das a und o. Aber Pustekuchen. Jeder hat seine Muttersprache die für seine Identität nun mal unabdingbar ist. Weltfrieden und gemeinsame Sprache? Das wird wohl immer ein Wunsch bleiben.


    Gruß Monika

    Wenn jeder Schuß ein Treffer wär, wär`s schießen keine Freude mehr.

    2 Mal editiert, zuletzt von monika (26. April 2010 um 15:28)

  • Kleiner Witz zum Schluß.


    Jemand will Veranstalltungsorganistor werden. Der Mann von der Berufsberatung sagt: " Da haben wir leider nichts, aber als Eventmanager können sie sofort anfangen."


    Gruß Monika

    Wenn jeder Schuß ein Treffer wär, wär`s schießen keine Freude mehr.

  • Ich finde es eigentlich ganz gut, so wie es hier gehandhabt wird:
    Wer kein deutsch kann schreibt englisch und irgendwer findet sich immer, der die Antwort kennt u. genügend englisch kann.
    wenn ich's unbedingt wissen möchte, was da steht und das ein oder andere Wort nicht kenne, nehm ich ein Übersetzungsprogramm, da ist einem meist mit geholfen.

  • Zitat

    Original von monika
    Kleiner Witz zum Schluß.


    Jemand will Veranstalltungsorganistor werden. Der Mann von der Berufsberatung sagt: " Da haben wir leider nichts, aber als Eventmanager können sie sofort anfangen."


    Gruß Monika


    hi..hi...hiiii! Das ist aber leider nicht nur ein Witz (ein Guter) sondern leider auch harte Realität!!! ;D ;D ;D

    "Sehen und Erkennen ist zweierlei..."

  • Zitat

    Original von iwan wasiitsch

    .
    Die Älteren im Osten geborenen Forenfreunde hatten nie die Gelegenheit, die englische Sprache zu erlernen, ja, sie war unausgesprochen als "Sprache des Klassenfeindes" sogar verpönt
    .
    Gruß iwan


    Njet, Iwan.
    Das war vielleicht nur am Anfang in den frühen 50ern so, später gabs ab Klasse 7 der POS Englisch oder/und Französisch als Wahlfach/Wahlfächer zusätzlich zum Russisch als Pflichtfach ( POS steht für polytechnische Oberschule, 10Klassen gabs insgesamt für die Allgemeinheit als Pflicht, die die nicht ganz so gut waren, oder beruflich involviert waren in den Anfangsjahren der DDR ( Unterstützung in der Landwirtschaft der Eltern etc.) konnten aus der 8ten Klasse raus und ins Berufsleben starten) "Hardcorefreaks" :crazy2:haben zusätzlich zum russischen Pflichtfach beide Wahlsprachen genommen. Französisch hatte man wohl nur eher als zusätzliche Option genommen, da die DDR in den 60er/70er/80er sehr enge freundschaftliche aber auch wirtschaftliche Beziehungen mit dem (sozialistischen) Frankreich pflegte (das Schulsystem, Kindergarten/tagestätten, Frauenrecht etc. war/ist ja genauso vorbildlich wie in der ehemaligen DDR, nahezu identisch, auch heute noch) .

  • Vielleicht einigen wir uns so:

    In einigen anderen Foren ist es Usus, das Beiträge, die in Englisch verfasst sind, darunter nochmals im deutschen Wortlaut zu finden sind.

    Ist für den Themenschreiber etwas mehr Arbeit, wird aber von (fast) allen so akzeptiert und auch erfolgreich umgesetzt.

    Ich hatte letztens die Situation, das mir das deutsche Wort für "Zip-Tie" einfach nicht mehr einfiel. Abends dann die Erleuchtung!


    ...Kabelbinder....

  • Ich bastle schon am neuen Logo Forentitel "KohlensäureLuft.de" (was physikalisch zwar nicht ganz richtig, aber einprägsam ist). :confused2: :new11:

    Ein wenig Rücksicht bei der Zahl der verwendeten englischen Begriffe scheint ja allein durch diesen Thread äh Themenfaden schon beim einen oder anderen angekommen zu sein, einen Komplettverzicht auf Anglizismen würde ich (sorry) schon wegen der Mehrheitsverhältnisse hier nicht mittragen.

    Es gibt eben, bleiben wir beim Beispiel Airsoft (oder Softair, wie wir es bis vor wenigen jahren hier meist genannt haben), unzählige Fachbegriffe, die man zwar hier eindeutschen kann - "draußen im wahren Leben", etwa beim Fachhändler oder in Diskussionen mit anderen Weichlüftlern würden diese nur noch mit den Schultern zuucken: "Nix verstehn..."


    Ich bin der Keith Richards dieses Forums und immer noch hier...

  • Da habe ich ja wieder was vom Zaun gebrochen! :crazy2:
    Ich habe extra oben drüber geschrieben, daß ich es provokativ meine. Selbstverständlich schreibe und spreche ich ein möglichst einwandfreies Deutsch und bekomme regelrecht Augenschmerzen bei dem, was einige Leute in Forum uns als Deutsch verkaufen wollen.
    Und ob die angeführten Südländer mit ihrem "Alda, ey"-Kauderwelch in ihrer Heimatsprache sich besser auszudrücken wissen, halte ich für sehr fraglich - es wird immer Vollprolls geben, die sich in keiner Sprache angemessen äußern können.

    Trotzdem bin ich der Meinung, das man mit einer Weltsprache, die wenigstens als Zweitsprache vorhanden sein sollte, sehr viele Probleme beheben kann. Aktuell konkurrieren einige Sprachen, unter anderem Englisch, um die Vorherrschaft als Weltsprache. Da seit Jahrzehnten in globalen Arbeitsbereichen, wie zum Beispiel der Luftverkehr, Englisch als Standard gesetzt ist, ist es durchaus wahrscheinlich, daß Englisch mittelfristig das Rennen machen wird.

    Zu den angeführten "deutschen Traditionen" kann ich mir nur ein müdes Lächeln abringen, da wir "Deutschen" noch nicht einmal zu 50 % einheimische Deutsche sind! Die Mehrheit der heute in der BRD lebenden Menschen sind in den letzten 150 Jahren zugewandert und stammen größtenteils aus Ost- und Südeuropa.
    Deutschland als Gebiet ist Zuwandergebiet und das Deutsche ist eine Idee, die sich erst vor etwa 200 Jahren zu entwickeln begann und vor ca. 120 Jahren auch langsam sich in den Köpfen der geistigen Elite durchsetzte. Das Volk war bis in die 60er / 70er Jahre hinein durchweg Bayern, Lipper, Westpfalen, Friesen, Mecklenburger,Schlesier, Pommern etc.etc...
    Und selbst diese auf "deutschen" Gebiet siedelnden Bürger sprachen bis vor 1 - 2 Generationen mehrheitlich ihre regionale Mundart, die der Nachbar 100 km weiter kaum verstand.

    Ich selber bin als gebürtiger Lipper nur zu etwa 33% "deutsch" - meine Vorfahren stammen auch aus Südfrankreich, Sizilien, Polen, Tschechien, Russland, Ungarn, Bayern, etc. - welche Sprache soll ich da als Muttersprache denn sprechen müssen können? :nuts:

    Macht euch nicht vor! In Zeiten der Globalisierung ist Mehrsprachigkeit mit einer "Weltsprache" dabei immer mehr zwingend notwendig, um seine Brötchen verdienen zu können. Das bedeutet aber auch, daß man ohne ideologische Scheuklappen bnis ins hohe Alter dazulernt, notfalls auch eine neue Sprache.

    Hier im größten deutschsprachigen Forum über freie Waffen ist selbstverständlich die Grundsprache weiterhin deutsch, aber ein so großes Forum zieht nun einmal auch Interessierte aus dem nichtdeutschsprachigen Raum an. Da die meisten dieser Ausländer sich einigermaßen gut in Englisch artikulieren können, schreiben und lesen sie eben bevorzugt in Englisch. Und solange Übersetzungsprogramme eine derart sinnverstellende Übersetzung abliefern, sollten wir auch bei Englisch als Zweitsprache beibehalten.
    Natürlich kann man den Text auch noch einmal in Deutsch drunterschreiben, aber das hilft da auch nicht wirklich weiter, da nur die Antworten dann in Deutsch vorliegen.
    Einfacher wäre es, wenn die paar Leute, die keinerlei Englischkenntnisse besitzen, sich in der Sprache weiterbilden und ein Englisch-Deutsch / Deutsch-Englisch-Wörterbuch bereitliegen haben, um wenigstens den Sinn der seltenen rein englischsprachigen Threads zu erfassen.
    Ich habe ebenfalls neben meinem PC so ein Langenscheidt-Wörterbuch stehen, bei dem ich auch des öfteren nachschlagen muß, da mein Englisch in den letzten Jahren mangels regelmäßiger Nutzung ziemlich nachgelassen hat.
    Und richtig Englisch habe ich in diversen Urlauben und dienstlichen Aufenthalten auf der Insel gelernt. Mein Schulenglisch reichte gerade, um mich bei meinem ersten Aufenthalt so richtig zu blamieren. :n17:

  • Was man eh immer knicken kann.

    Irgndwelchen persönlichen Wünsche, wie man sich vorstellt, wie Leute doch bitte Beiträge schreiben sollen.

    Klappt niemals...Leute schreiben so wie sie möchten...und Mods räumen hinterher auf, wenn es was zum aufräumen gibt.

    Denglisch....und das Sterben der Sprache.

    English drückt schon gewaltig rein....das ist nunmal so.
    Nur wenn breite Masse bewußt Sache boykottiert, ist übertriebenes Denglisch Geschichte...wenn breite Masse es akzeptiert, dann geht es weiter.

    Telekom sind solche Denglischer z.b.
    Mußte schon Übersetzer für meine 80jährige Nachbarin spielen, weil sie die Rechnung der Telekom nicht verstand.

    "Du was sind denn Kalls bü Kalls?"
    "Hey, wie bitte? Darf ich mal sehen!"

    "Ach das heißt call by call....bedeutet "Anruf per Anruf"

    "Aber weshalb nennt man das nicht so?"

    Darauf wußte ich keine Antwort.....

    Uploaden...
    Downloaden....
    Events....

    Bin mal gespannt ob zukünftlich Deutsch mal in China, USA, Russland gesprochen bzw. zu finden sein wird.....

  • Zitat

    Original von Vogelspinne
    In Zeiten der Globalisierung ist Mehrsprachigkeit mit einer "Weltsprache" dabei immer mehr zwingend notwendig, um seine Brötchen verdienen zu können.

    Und hat dir dein Englisch geholfen ? *lol*

    Mal ehrlich :
    Was ist den soo schlimm daran das Iwan bitte dieses blöde Denglisch sein zu lassen ?

    Ich kann zwar genügend Englisch um die Beiträge zu Lesen und zu verstehen, aber es ist mitunter doch recht schwer.
    Es muß doch möglich sein Englisch ( oder eine andere Sprache ) nur dann zu nutzen wenn es unbedingt sein muß.

    Auch wenn unsere großer Häuptling es etwas ins lächerliche ziehen möchte, es steht sogar in unseren Regeln :

    Zitat

    1. Sprache und guter Ton

    1.1. Das Forum ist kein Chat und kein Laberforum, sondern für den sachlichen Info- und Meinungsaustausch unter Erwachsenen gedacht. Jeder sollte sich deshalb bemühen, seine Beiträge in für alle verständlichem Schriftdeutsch zu schreiben. Dazu gehören auch eine vernünftige Interpunktion (Satzzeichen), Absätze und vollständige Sätze. Unerwünscht sind Schulhofslang, 1337-Speak, Dialektgeschwurbel ("Verschluss hinde vorsichtg ausnandr drückn", "aba", "net";), GESCHREI (Nur Großbuchstaben), !!!!!- und ? ? ? ?-Anhäufungen und ähnlicher Sprachmüll. Das ist keine Schikane unsererseits, sondern gehört unmittelbar zur Rücksicht auf die anderen Benutzer und zum guten Ton im Forum.


    Joachim

    Edit: Dusselige Zitatfunktion

    Disclaimer :
    Ich distanziere mich ausdrücklich von allen Aussagen die ich gestern oder gar vor einer Stunde gemacht habe.
    Jedwede Ähnlichkeit mit der Realität wäre rein zufällig und unbeabsichtigt.

    Fotos von mir auf Flickr: http://www.flickr.com/photos/joey_s/

    3 Mal editiert, zuletzt von pupsnase (26. April 2010 um 17:30)

  • Zitat

    Original von Ulrich Eichstädt
    ... Ich bastle schon am neuen Logo Forentitel ...

    "richtiger" wäre wohl foren sprachraumtitel. ansonsten halten wir es doch einfach wie sokrates: "es ist keine schande, nichts zu wissen, wohl aber eine, nichts lernen zu wollen."

    vita brevis, ars longa

  • Nun gut, ein paar Worte zum Abschluß meiner Angelegenheit, da ich eh von einigen nicht verstanden werde(n will)
    Ich stellte klipp und klar UNNÖTIGE englische Worte im Forum in Frage, die sich gut mit deutschen Worten hatten genausogut ausdrücken lassen können.
    Für mich nehmt bitte zur Kenntniss, daß ich in den 50ger Jahren eine Grundschule abgeschlossen habe, zu meiner Konfirmation(gleichzeitig Ausschulung und Beginn der Lehre )der Begriff POS und EOS nicht existierte, dies sind spätere Errunngenschaften.
    B.T.
    Bin eigentlich sicher, das ich auch ohne Formatierung des deutschen Sprachschatzes weiter gut durchs Leben komme, daran kann mich auch kein indrektes verspotten sowie eine direkte Aufforderung zum fressehalten hindern, und mich hier als Opfer zu sehen fällt mir nicht im Traum ein, da ich stark genug bin, meine Probleme selbst zu lösen.
    Bedauerlich finde ich allenfalls Äußerungen von Postern welche absolut an meinem Anliegen vorbeigingen dieses war nochmal die Reduzierung von unnötigen Englischen Einlagennicht mehr und nicht weniger.
    Alle anderen aufgekommenen Zusatzthesen stammen aus eurer Feder. Für mich hat sich auch damit dieses Thema erledigt und ich bin unzweifelhaft nach diesem Einblick in die Vorstellungen vieler User um einiges schlauer,
    Den Leutchen ,welche sich für mein Problem eingesetzt haben danke ich- es war gut gemeint aber gegen die Allgewalt der Meinungsmacher im Forum möcht ich nicht mehr Windmühlflügelkämpfe ausführen.
    Gruß
    iwan

  • Zitat

    Original von pupsnase
    Auch wenn unsere großer Häuptling es etwas ins lächerliche ziehen möchte

    Vielleicht kannst zunächst du mal den automatischen "Ich-bin-jetzt-aber-eingeschnappt"-Modus ausschalten, den du seit Tagen drauf hast. Ich habe nichts ins Lächerliche gezogen und lasse mir dies (und anderes) von dir auch nicht immer wieder unterschieben. Halte dich einfach aus der Textinterpretation meiner Postings raus und denk eher über die Inhalte nach. Danach kannst du immer noch noch zum Lachen in den Keller gehen, wenn dir danach ist.


    Ich bin der Keith Richards dieses Forums und immer noch hier...