Es gibt 13 Antworten in diesem Thema, welches 1.687 mal aufgerufen wurde. Der letzte Beitrag (12. April 2010 um 22:11) ist von astragalizont.

  • The SN of a 300 has only 5 digits.

    The SN 104952 is a 300 S produced in September 1972
    the SN 123222 is a 300 S produced in July 1973
    your SN 120451 is produced between them.

    Tom

  • Hi

    Your FWB 300 is defintly a 300S. The cocking lever has got the 300 S shape also the barrel weight. In this case the long (old) barrel weigth= short 11mm scope rail (ca. 100mm). Short barrel weight = long scope rail.
    The Cocking lever of a FWB 300 looks a bit different and it locks on a pin wich is welded with the actiontube.
    Your lever is locked at the lever strut.

    The SN matches with the date of produce in 1972-1973.
    I dont know why there is no S behind the 300.

    Ps. Sorry for my lousy english. *lol*

    Gruß

    Für Kurt :nod:

    Hi

    Deine FWB 300 ist auf jeden Fall eine 300S. Der Spannhebel sieht aus wie von bei der 300S und das Laufgewicht ebenfalls. In diesem Fall das lange (alte) Laufgewicht = kurze Prismenschiene. Kurzes Laufgewicht = lange Prismenschiene.
    Der Spannhebel der 300 sieht anders aus, dieser verriegelt an einem angeschweissten Zapfen am System.
    Dein Spannhebel (300s) wird an der Strebe verriegelt.

    etc.

    3 Mal editiert, zuletzt von A3 8PA (13. April 2010 um 14:47)

  • Hallo Francesco!
    Is normal and known in the early series. FWB stamped the first series of the 300S without the S. So you have a FWB300S 1st of the series.


    (Ist normal und bekannt bei der frühen Serie. FWB stempelte die erste Serie der 300S ohne S. Du hast also ein FWB 300S aus der 1ten Serie)
    PS. Diese Modelle sind garnichtmal "soo" selten, also nix besonderes.

    3 Mal editiert, zuletzt von Kippchen (12. April 2010 um 22:09)

  • Hallo,

    ich hätte an dieser Stelle - aber grundsätzlich allgemein gültig - eine Bitte bzw. einen Vorschlag zu machen.

    Wenn ausländische Nachbarn hier eine Frage stellen bzw. einen Thread in deutscher Sprache eröffnen, dann habe ich alle Achtung davor und erkenne die damit verbundene Mühe voll an.

    Regelmäßig schwenkt dann die Konversation auf die englische Sprache - ist ja auch logisch, weil diese (mehr zufällig) die Weltsprache ist.

    Ich selbst hatte nur wenig Gelegenheit, mir englische Sprachkenntnisse anzueignen. Es reicht gerade noch dazu einen Hamburger zu bestellen bei MD.

    Daher die Bitte und der Vorschlag:

    Wäre es - den antwortenden Usern - möglich, ihre Antwort nicht nur in englisch, sondern (quasi als Übersetzugung für die Unwissenden) auch zusätzlich noch in deutsch zu verfassen?

    Dann könnten Leute wie ich die entsprechenden Beiträge mit verfolgen und letztlich auch verstehen. Vielleicht sogar auch einen Kommentar (in deutsch) dazu abgeben.

    Wenn sich dann noch User finden würde, die die eigentliche Frage und Zwischenbeiträge des Themenstarters ins deutsche übersetzen würden, dann wäre (für mich) die Welt in Ordnung.

    Sorry, aber nicht alle können den Diskussionen ansonsten folgen.

    Vielen Dank.

    Gruß Kurt

    50% + 1

  • Also: Er wollte wissen ob sein FWB eine 300 oder 300S ist, da nur 300 im System eingeschlagen wurde es aber Teile wie ein 300S hat,
    die User hier haben dann geantwortet, dass das eines der ersten S-Modelle war und die es mit der Bezeichnung nicht so genau hatten und nur 300 einklopften..

    sonst nur übliches Gefachsimpel :crazy3:

    LG

    EDIT: Vl kann man das in die Forenregeln gleich mit aufnehmen? Find ich eigentlich eine gute Idee!

    ad asTra per aspera

    2 Mal editiert, zuletzt von astragalizont (12. April 2010 um 21:46)

  • Hallo astragalizont,

    vielen Dank für die Info.

    Die Grundsatzfrage konnte ich sogar annähernd "erahnen", aber die Details der Antworten bleiben mir dennoch verschlossen - und gerade darum geht es (mir) doch (nicht nur bei diesem Beitrag).

    Gruß Kurt

    50% + 1